Lanseloet van Denemarken en De heks in hedendaags Nederlands : een verkrachter of een verleider? : toegelicht en hertaald in hedendaags Nederlands
Robert Castermans
De kroonprins van Denemarken is - tegen de zin van zijn moeder - verliefd op een hofdame, maar zijn seksuele begeerte wint het van zijn liefde en daar krijgt hij spijt van. Middeleeuws toneelstuk hertaald in eigentijds Nederlands.
aanwezig in 1 locaties
specificaties
- Boek
- Nederlands
- Brave New Books
- 110 pagina's ; 24 cm
praktische informatie
ISBN Nummer
=9789464059335
PPN Nummer
42726975X
Boekcode
Nederlands 882-cast
Taal publicatie
dut [Nederlands]
Taal - Originele taal
dum [Nederlands, middel- (ca. 1050-1350)]
Hoofdtitel
Lanseloet van Denemarken en De heks in hedendaags Nederlands
Algemene materiaalaanduiding
2 [Boek]
Titel - Ondertitel
een verkrachter of een verleider? : toegelicht en hertaald in hedendaags Nederlands
Eerste verantwoordelijke
Robert Castermans
Plaats van uitgave
[Amsterdam]
Uitgever
Brave New Books
Jaar van uitgave
[2020]
Pagina's
110 pagina's
Centimeters
24 cm
Annotatie
Rugtitel: Lanseloet van Denemarken in hedendaags Nederlands. - Vertaald uit het Middelnederlands. - Met literatuuropgave
Auteur Functie
aut
Auteur Achternaam
Castermans
Auteur Voornaam
Robert
SISO - Code
Nederlands 882
Bestelnummer NBD Nummer
2020213863
Prod country
ne
Samenvatting - Tekst
De kroonprins van Denemarken is - tegen de zin van zijn moeder - verliefd op een hofdame, maar zijn seksuele begeerte wint het van zijn liefde en daar krijgt hij spijt van. Middeleeuws toneelstuk hertaald in eigentijds Nederlands.
Variant titel - Titel
Lanseloet van Denemarken in hedendaags Nederlands
Blijf op de hoogte van het laatste nieuws
Nooit meer iets missen? Meld je aan voor een nieuwsbrief van de OBA en ontvang ons laatste nieuws, boekentips, activiteiten en nog veel meer in je mailbox.
Schrijf je in