Personality matters

Olha Lehka-Paul

The analysis of translated texts and investigations into the cognitive mechanisms involved in the process of translation are burgeoning areas of research in translation studies. Personality Matters ventures into a previously uncharted territory in its exploration of the psychological and cognitive characteristics of a translator. Combining psychology and translation process research, this groundbreaking study identifies personality traits that distinguish translators from non-translators, and shows that the translator's personality matters in translation, especially in the process of self-revision. The individual translator thus stands central in Personality Matters - making this book a topical contribution to translation studies as it continues to evolve in taking account of the people behind the ubiquity of translation in the modern globalized world. Bron: Flaptekst, uitgeversinformatie

praktische informatie

Titel
Personality matters
Auteur
Olha Lehka-Paul
Taal
Engels
Editie
Translation, interpreting and transfer
Formaat
e-book
Doelgroep
Volwassenen
Onderwerpen
Literatuurwetenschap, vertalen, psycholinguïstiek, Psychologie, Vertaling en interpretatie
Genres
Non-fictie
PPN
430333609
ISBN
9789461663436

Blijf op de hoogte van het laatste nieuws

Nooit meer iets missen? Meld je aan voor een nieuwsbrief van de OBA en ontvang ons laatste nieuws, boekentips, activiteiten en nog veel meer in je mailbox.

Schrijf je in
Open in a new window