De dood in Venetië en andere verhalen

Thomas Mann, Pé Hawinkels, Guido Snel

Hoe een schrijver aan schoonheid ten onder gaat ‘Het ernstigste wat ik sinds De Buddenbrooks geschreven heb,’ zei Thomas Mann over De dood in Venetië (1911). Het ernstigste, dat betekent bij Mann altijd: hier gaat het over hemzelf. Hoofdpersoon in deze novelle is de schrijver Gustav von Aschenbach, wiens indrukwekkende literaire productie gebaseerd is op een leven van Pruisische discipline en ascese. Hij raakt geheel uit balans als hij in Venetië de beeldschone Poolse jongen Tadzio ontmoet. Terwijl de stad wordt geteisterd door een cholera-epidemie raakt Von Aschenbach volledig in de ban van de jongen, in wie hij Eros verpersoonlijkt ziet. Een geval van knapenliefde bij een ouder wordende kunstenaar, somber-ironisch en doortrokken van de dood. De vertaling van De dood in Venetië werd voor deze editie geheel herzien door Hans Hom. Deze uitgave bevat tevens de vroege kunstenaarsnovelle Tristan (1903), het Indische sprookje De verwisselde hoofden (1940) en De wet, een verhaal over Mozes dat in 1943 in New York verscheen in de bundel The Ten Commandments. Ten Short Novels of Hitler’s War against the Moral Code. Met een uitgebreid nawoord van Guido Snel. Bron: Flaptekst, uitgeversinformatie

specificaties
  • e-book
  • Nederlands
  • De Arbeiderspers

praktische informatie

Titel
De dood in Venetië en andere verhalen
Auteur
Thomas Mann, Pé Hawinkels, Guido Snel
Taal
Nederlands
Formaat
e-book
Doelgroep
Volwassenen
Onderwerpen
Vertaalde fictie, Vertaalde literaire roman, novelle, Vertaalde romans, Decadentie, Mozes, romans en novellen ; vertaald
Genres
Fictie, Verhalenbundel
PPN
421942509
ISBN
9789029506588

Blijf op de hoogte van het laatste nieuws

Nooit meer iets missen? Meld je aan voor een nieuwsbrief van de OBA en ontvang ons laatste nieuws, boekentips, activiteiten en nog veel meer in je mailbox.

Schrijf je in
Open in a new window